- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
L'Arc-en-Ciel
-
Anemone
Lyricist:hyde Composer:hyde
大切な人々その優しさに 包まれて歩み出す あなたへと
輝かしい思い出 刻まれたまま 風はあおる港へ続く道へ
愛しいその人を想う 気持ちは冬を越えてゆく
鮮やかな季節 あぁ 花が咲くのを 待つことなく船はゆく まだ見ぬ場所
静かに燃える炎は 誰にも消せはしないから
海を渡る小船は遠く 願いをこめて大地を求める Find more lyrics at ※ Mojim.com そう私の心はひとつ 永遠のちかいをその手にゆだねて
今 私に運命の時を 告ぐ鐘の音が鳴り響いている
あぁアネモネ あぁアネモネよ あの丘を赤く染めゆく頃には
あなたへと 旅立っている あんたへと 旅立って あぁ あなたへと
[中譯]
在被最愛的人的溫柔環繞下 踏上找尋你的旅途
燦爛的回憶不斷被刻劃出來 朝著風兒吹向的港灣不停前行
想念著心中摯愛的你 懷著這份思念渡過冬季
等不到繽紛的季節開出鮮花 船兒已去到了到那未知的地方
靜靜燃燒的火焰 不讓任何人熄滅它
遠渡重洋而去的小船 帶著希望尋求靠岸的地方 我會將我心中唯一的 這份永遠的誓言用雙手呈獻給你
現在 我的命運的鐘聲 正在聲聲響著
啊 秋牡丹 啊 秋牡丹 在整片山丘被它染紅之時
朝著你在的方向 踏上旅途 朝著你在的方向踏上旅途 啊 朝著你在的方向
- Special thanks to nusushika for correcting the lyric.
|